A few years ago, I realized that half of all the books I was reading were Korean novels translated into Japanese (since—no surprise—few are translated into English).
what an informative read! i read in korean literature in korean & english, and would love to learn japanese one day so that i can read in japanese, too :) saito's points are really interesting — especially their musings on what might have encouraged a rise in japanese readers being attracted to korean literature. i recall a friend telling me that china also saw a rise in mandarin readers being pulled to korean feminist literature at a certain period in time, as well..
what an informative read! i read in korean literature in korean & english, and would love to learn japanese one day so that i can read in japanese, too :) saito's points are really interesting — especially their musings on what might have encouraged a rise in japanese readers being attracted to korean literature. i recall a friend telling me that china also saw a rise in mandarin readers being pulled to korean feminist literature at a certain period in time, as well..